La Educación Social puede ser una herramienta transformadora en nuestra sociedad compleja, plural, intergeneracional y longeva. Y es ahora, más importante que nunca, desde una perspectiva sistémica (a nivel macro, meso y micro), que las educadoras/es sociales aporten la perspectiva pedagógica social para construir sobre una base ética que promueva valores y ciudadanía activa. Necesitamos profesionales capaces de participar e influir en las organizaciones que prestan servicios a las personas para teñirlas con una visión pedagógico social. Y aún nivel más micro, generar vínculos y tejer relaciones para que las personas mayores fueran lograr ese desarrollo personal y social que precisan para lograr continuar con su proyecto de vida, con su propio proyecto de felicidad.
Social Education can be a transformative tool in our complex, plural, intergenerational and long-lived society. It is now, more important than ever, from a systemic perspective (at macro, meso and micro levels), that social educators/social workers provide the social pedagogical perspective to build on an ethical base that promotes values and active citizenship. We need professionals capable of participating in and influencing the organisations that provide services to people in order to colour them with a social pedagogical vision. And at an even more micro level, to generate links and weave relationships so that older people can achieve the personal and social development they need to be able to continue with their life project, with their own happiness project.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados