Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Anne "Versus" Heidi ("Circa" 1900): ruralité heureuse, villes dangereuses ?

    1. [1] Artois University

      Artois University

      Arrondissement d’Arras, Francia

  • Localización: Ondina~Ondine: Revista de Literatura Comparada Infantil y Juvenil. Investigación en Educación, ISSN-e 2605-0285, ISSN 2605-079X, Nº. 8, 2022 (Ejemplar dedicado a: Del pueblo a la ciudad, un camino de ida y vuelta: su representación en la literatura juvenil), págs. 31-48
  • Idioma: francés
  • Títulos paralelos:
    • Anne "Versus" Heidi ("Circa" 1900) : ¿ruralidad feliz, ciudades peligrosas?
    • Anne versus Heidi (circa 1900) : happy rurality, dangerous cities?
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Dos famosas obras de literatura infantil casi contemporánea se responden a ambos lados del Atlántico: ambas tienen como heroínas jóvenes divididas entre una experiencia urbana triste e infeliz, y una llegada al corazón de la naturaleza, gratificante y vigorizante (hoy hablaríamos de resiliencia); sin embargo, entre la canadiense Anne Shirley-Cuthbert (Anne of the Green Gables, Lucy Maud Montgomery) y la alemana Suiza Adélaïde / Heidi (Heidi, Johanna Spyri), ¡qué diferencias! Entonces, ¿campo feliz, ciudades tóxicas? Nada es simple, pero estos relatos juveniles anteriores a la Primera Guerra Mundial también asumen que la esperanza es posible y que el mundo está abierto a las almas fuertes.

    • English

      Two amounts of almost contemporary children's literature respond to each other on both sides of the Atlantic: both have as heroines young girls torn between a sad and unhappy urban experience, and an arrival in the heart of nature, fulfilling and invigorating (we would speak today resilience hui); however, between the Canadian Anne Shirley-Cuthbert (Anne of the Green Gables, Lucy Maud Montgomery) and the German Switzerland Adélaïde / Heidi (Heidi, Johanna Spyri), what differences! So, happy countryside, toxic cities? Nothing is simple, but these pre-World War I youthful accounts also assume that hope is possible, and that the world is open to strong souls.

    • français

      Deux sommes de littérature de jeunesse quasi contemporaines se répondent de part et d'autre de l'Atlantique : toutes deux ont pour héroïnes des fillettes partagées entre une expérience urbaine attristante et malheureuse, et une arrivée en pleine nature épanouissante et revigorante (on parlerait aujourd'hui de résilience) ; pourtant, entre la Canadienne Anne Shirley-Cuthbert (Anne des Pignons verts, Lucy Maud Montgomery) et la Suisse allemande Adélaïde/Heidi (Heidi, Johanna Spyri), que de différences ! Alors, campagne heureuse, villes toxiques ? Rien n'est simple, mais ces récits de jeunesse d'avant la première guerre mondiale supposent aussi que l'espoir est possible, et que le monde est ouvert aux âmes fortes.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno