The distributional analysis of French words that belong to the habitation [habitat] field, such as appartement, maison, studio, shows that they have different connotations when used in a given discourse, as they reflect the sometimes surprising way in which society views the referents of these concepts. These representations vary according to the discourse in question. The value of a lexeme can thus be defined only by studying its occurrences in corpora of various genres.
L'analyse distributionnelle des mots relevant du champ de l'habitation, comme appartement, maison, studio, montre qu'ils sont munis, en discours, de connotations différentes : ils reflètent la manière, parfois surprenante, dont la société se représente leur référent, mais cette représentation est susceptible de varier selon le discours. La valeur d'un lexème ne peut donc être saisie qu'au terme de l'analyse de corpus de genres divers.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados