En el texto “El español de América y la unidad del idioma” (1990), Coseriu reflexionaba en torno a una serie de cuestiones relevantes de política lingüística. Estas temáticas eran, entre otras, la necesidad de una unidad idiomática; la relevancia de trabajar con una lengua ejemplar o la promoción de un plurilingüismo dentro de la lengua española. Además, tocaba cuestiones polémicas, como que la ejemplaridad en la unidad idiomática debería ser en el español de España, por una serie de razones. Sin embargo, en su propuesta de planificación lingüística, Coseriu matizará esta idea. La finalidad de este artículo es reflexionar en torno a estos conceptos, propuestas y aspectos problemáticos. Lo haré desde un punto de vista historiográfico y desde una perspectiva de ideología lingüística. A su vez, reflexionaré en torno a un concepto que Coseriu esboza y tiene que ver con la ética lingüística.
In the text “The Spanish of America and the unity of the language” (1990), Coseriu reflected on a series of relevant issues of language policy. These themes focused, among others, on the need to achieve a language unity; the relevance of working with an exemplary language or the promotion of multilingualism within the Spanish language. In addition, Coseriu touched on controversial issues, such as the fact that the exemplary nature of the language unit should take Spanish from Spain as a model, for a number of reasons. However, in his linguistic planning proposal, Coseriu will nuance this idea. The purpose of this article is to reflect on these concepts, proposals and problematic aspects. I will do it from a historiographical point of view and from a linguistic ideology perspective. In turn, I will reflect on a concept that Coseriu outlines and has to do with linguistic ethics.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados