Existe una probada vinculación entre el incremento de la siniestralidad y el exceso en las cadenas de subcontratación. Una forma de organización de la producción que, en el ámbito internacional, ha originado nuevos factores de riesgo. De ahí que la regulación que limita la subcontratación, como factor de riesgo específico, constituya una medida muy eficaz de prevención de riesgos laborales; existiendo medidas de control ajustadas a las particularidades del sector de la construcción. Igualmente, la consideración de los trabajadores desplazados que prestan servicios trasnacionales, como los trabajadores especialmente sensibles a los riesgos derivados del trabajo, merece una atención especial a la hora de garantizar a estos trabajadores el derecho a una protección eficaz en materia de seguridad y salud en el trabajo.
There is a proven link between the increase in the accident rates and the excess in subcontracting chains. A form of organization of production that, in the international arena, has given rise to new risk factors. Hence, the regulation that limits subcontracting, as a specific risk factor, constitutes a very effective measure for the prevention of occupational risks; including control measures adjusted to the particularities of the construction sector. Likewise, the consideration of posted workers that provide transnational services, as workers who are especially sensitive to labor risks, deserves special attention when guaranteeing these workers, the right to effective protection in terms of health and safety.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados