Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


¿Qué es el infierno? Cuatro reescrituras de la Divina comedia desde la escena latinoamericana contemporánea

  • David Eudave [1] [2]
    1. [1] Universidad de Guanajuato

      Universidad de Guanajuato

      México

    2. [2] Universitat Autònoma de Barcelona

      Universitat Autònoma de Barcelona

      Barcelona, España

  • Localización: Dante e l'arte, ISSN-e 2385-5355, Vol. 9, 2022 (Ejemplar dedicado a: Dante en les arts de l'espectacle), págs. 97-114
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Che cos'è l'inferno? Quattro riscritture della Divina Commedia dal panorama latinoamericano contemporaneo
    • Qu'est-ce que l'enfer?: Quatre réécritures de la Divine Comédie de la scène latino-américaine contemporaine.
    • Què es l'infern?: Quatre reescriptures de la Divina comèdia des de l'escena llatinoamericana contemporània
    • What is hell? Four rewritings of the Divine Comedy from the contemporary Latin American scene
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      A través de la revisión de cuatro experiencias escénicas contemporáneas latinoamericanas basadas en la Divina comedia, de Dante Alighieri: las obras dramáticas El infierno, de Vicente Leñero (México, 1989), y Una pasión sudamericana, de Ricardo Monti (Argentina, 1989); las puestas en escena Infierno (1997), Purgatorio (1998) y Paraíso (1999), de Cheté Cavagliatto (Córdoba, Argentina), y la intervención Maqueta para el Dante, de José Alejandro Restrepo (Bogotá, Colombia, 2014), se reflexiona sobre la forma en que las reescrituras se realizan de forma territorializada, es decir, desde un contexto concreto, y el texto-fuente dantesco funciona como generador de imágenes, intertextos y denotaciones.

    • français

      À travers l'examen de quatre expériences scéniques contemporaines latino-américaines basées sur la Divine Comédie de Dante Alighieri : les œuvres dramatiques El infierno, de Vicente Leñero (Mexique, 1989), et Una pasion sud-americana, de Ricardo Monti (Argentine, 1989) ; les mises en scène Infierno (1997), Purgatorio (1998) et Paraíso (1999), de Cheté Cavagliatto (Córdoba, Argentine), et l'intervention Maqueta para el Dante, de José Alejandro Restrepo (Bogotá, Colombie, 2014), réfléchissent sur le chemin dans lequel les réécritures s'effectuent de manière territorialisée, c'est-à-dire à partir d'un contexte spécifique, et le texte-source dantesque fonctionne comme générateur d'images, d'intertextes et de dénotations.

    • English

      Through the review of four contemporary Latin American stage experiences based on Dante Alighieri's Divine Comedy, Vicente Leñero's El infierno (Mexico, 1989) and Ricardo Monti's Una pasión sudamericana (Argentina, 1989); the stagings Infierno (1997), Purgatorio (1998) and Paraíso (1999), by Cheté Cavagliatto (Córdoba, Argentina), and the intervention Maqueta para el Dante, by José Alejandro Restrepo (Bogotá, Colombia, 2014), the author reflects on thow the rewritings are performed, that is, from a specific context, and how the Dantean source-text functions as a generator of images, intertexts and denotations.

    • italiano

      Attraverso la rassegna di quattro esperienze teatrali contemporanee latinoamericane tratte dalla Divina Commedia di Dante Alighieri: le opere drammatiche El infierno, di Vicente Leñero (Messico, 1989), e Una pasión sudamericana, di Ricardo Monti (Argentina, 1989); gli allestimenti Infierno (1997), Purgatorio (1998) e Paraíso (1999), di Cheté Cavagliatto (Córdoba, Argentina), e l'intervento Maqueta para el Dante, di José Alejandro Restrepo (Bogotá, Colombia, 2014), riflette sul cammino in cui le riscritture sono effettuate in modo territorializzato, cioè da un contesto specifico, e il testo-fonte dantesco funziona come generatore di immagini, intertesti e denotazioni.

    • català

      A través de la revisió de quatre experiències escèniques contemporànies llatinoamericanes basades en la Divina comèdia, de Dante Alighieri: les obres dramàtiques El infierno, de Vicente Leñero (Mèxic, 1989), i Una passión sud-americana, de Ricardo Monti (Argentina, 1989) les posades en escena Infierno (1997), Purgatorio (1998) i Paraíso (1999), de Cheté Cavagliatto (Còrdova, Argentina), i la intervenció Maqueta para Dant, de José Alejandro Restrepo (Bogotà, Colòmbia, 2014), es reflexiona sobre la manera com les reescriptures es realitzen de forma territorialitzada, és a dir, des d'un context concret, i el text-font dantesc funciona com a generador d'imatges, intertextos i denotacions.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno