El presente artículo describe y analiza la política pública de los niños, niñas y adolescentesen Colombia a partir del surgimiento del Estado proteccionista (1930) hasta la llegada delEstado neoliberal (1984-presente). Por medio de una revisión histórica, discute cómo los dosúltimos modelos de desarrollo imperantes han influido y redefinido esta política. En efecto,por cuenta de su establecimiento, los modelos de atención de la niñez dejaron de serpropiedad exclusiva de la Iglesia y pasaron a mano de entidades especializadas y estatales.En la etapa gobernada por la sustitución de importaciones los niños, niñas y adolescentesfueron objeto de iniciativas de compensación social y de protección. Una vez aparece elneoliberalismo, las políticas públicas consolidadas sufren una sobre especialización y uncrecimiento leve debido al contrapeso jurídico que implica aplicar las obligaciones contraídascon la gobernabilidad global y la Convención sobre los Derechos del Niño.
This article describes and analyzes public policy for children and adolescents in Colombiafrom the emergence of the Protectionist State (1930) until the arrival of NeoliberalState (1984 -present). Through a historical review, it discusses how the last two prevailingmodels of development have influenced and defined these policies. Indeed, on accountof its establishment, children care property models ceased to be the exclusive propertyof the Church and became specialized labor and state entities. During the stage governedby import substitution, children and adolescents were subject to a number of initiativesof social compensation and protection. Once neoliberalism appears, many of the establishedpublic policies suffered an over-specialization and a slight growth due to legalcounterweight contained in applying the obligations to the global governance and theConvention on Child Rights.
O presente artigo descreve e analisa a política pública de crianças e adolescentes na Colômbia,a partir do surgimento do Estado protecionista (1930) até o advento do Estadoneoliberal (1984-presente). Através de uma revisão histórica, se discute como estes doismodelos de desenvolvimento têm influído e redefinido esta política. Em efeito, por contada su implementação, os modelos de atenção da infância deixaram de ser propriedadeexclusiva da Igreja e passaram a ser dirigidas por entidades especializadas e estatais. Naetapa governada pela substituição de importações, crianças e adolescentes foram objetosde iniciativas de compensação social e de proteção. Uma vez emerge o neoliberalismo, aspolíticas públicas consolidadas sofrem uma superespecialização e um leve crescimento,devido ao contrapeso jurídico que exige aplicar as obrigações contraídas com a governabilidadeglobal e com a Convenção Internacional sobre os Direitos da Criança.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados