María Clemencia Cardona Gómez, Clara Isabel Martínez López, Juan David Ramírez
La paracoccidioidomicosis es la micosis profunda más frecuente en América Latina. Afecta principalmente a los adultos y produce lesiones crónicas en la piel, las mucosas y los pulmones. El diagnóstico se basa en la demostración de levaduras con gemación múltiple en las muestras clínicas y mediante cultivo para demostrar su dimorfismo. Los casos reportados se han incrementado en parte por enfermedades como el SIDA y por el advenimiento de nuevas terapias inmunosupresoras. En este artículo reportamos el cuadro clínico de un paciente con artritis reumatoide en un estado avanzado y que sin terapia moduladora para su enfermedad de base presenta paracoccidioidomicosis aguda/subaguda.
Paracoccidioidomycosis is the most common deep mycosis in Latin America. It mainly affects adults and produces chronic lesions in skin, mucous membranes and lungs. The diagnosis is based on the demonstration of multiple budding yeast in clinical specimens and culture to demonstrate dimorphism. Reported cases have increased in part due to diseases such as AIDS and the advent of new immunosuppressive therapies. We report the clinical manifestations of a patient with rheumatoid arthritis at an advanced stage, who despite the lack of modulating therapy for his underlying disease, presents with acute/subacute paracoccidioidomycosis. Key words: Rheumatoid arthritis, paracoccidioidomycosis, itraconazole.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados