Valladolid, España
Una mirada atenta a la pintura de Juan de Flandes, del que sólo se conoce su actividad en España, revela la pervivencia de muchos recursos expresivos de su procedencia flamenca, aunque no transcritos de forma literal, sino pasados por el tamiz de su sensibilidad. En sus figuraciones de paisajes, arquitecturas, ambientes y personajes añadió su propia interpretación sobre la condi-ción moral de todos ellos. Lo patético, lo bello, lo grotesco y lo poético tuvieron su lugar en una narración religiosa teatralizada, que se presentaba transcendida y a un tiempo cercana a los ojos del espectador
An attentive look at the painting of Juan de Flandes, who is only known to have worked in Spain, reveals the survival of many expressive resources of his Flemish origin, although not transcribed literally, but passed through the nuance of his sensitivity. In his figurations of landscapes, architectures, environments and characters, he added his own interpretation of the moral condition of all of them. The pathetic, the beautiful, the grotesque and the poetic had their place in a dramatized religious narrative, which was transcended and at a time close to the eyes of the viewer
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados