Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


À propos des Étymologies d’Isidore de Séville: la « famille espagnole » et le Liber glossarum

    1. [1] Université Paris Cité and Université Sorbonne Nouvelle
  • Localización: Histoire, epistemologie, langage: HEL, ISSN 0750-8069, Vol. 44, Nº. 1, 2022 (Ejemplar dedicado a: Ordres et impératif : approches philosophiques et linguistiques), págs. 183-199
  • Idioma: francés
  • Enlaces
  • Resumen
    • English

      This paper discusses some of the issues raised by the recent edition of the first book of Isidore of Seville’s Etymologies on grammar. Particular attention is paid to the relationship between the Liber glossarum and the Etymologies’ Spanish manuscript tradition (the so-called γ-family). A detailed analysis of this relationship leads us to postulate a division within this family that would reflect the final adjustments made by Braulio’s successor, Taio of Zaragoza.

    • français

      Cette contribution propose une discussion autour de quelques problématiques soulevées par l’édition récente du premier livre des Étymologies d’Isidore de Séville consacré à la grammaire. Une attention particulière est portée à la relation qu’entretient le Liber glossarum avec la tradition manuscrite espagnole (dite « famille γ ») de l’œuvre encyclopédique du maître sévillan. L’analyse fine de cette relation nous conduit à postuler une division au sein de cette famille qui refléterait les derniers ajustements réalisés par le successeur de Braulion, Taion de Saragosse.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno