Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Vestidos y cuerpos en las protagonistas del cine silente

María Clara Salive

  • español

    Un tema recurrente cuando se llevaron al cine novelas románticas del siglo XIX en Colombia fue la ambivalencia entre la idea de cuerpo moderno y concepciones de la belleza, el vestido y el amor provenientes del romanticismo del siglo anterior. Novelas como Aura o las Violetas, de José María Vargas Vila o El amor, el deber y el crimen llevadas al cine por Pedro Moreno Garzón en 1924, así como la versión de María de Jorge Isaacs rodada por Máximo Calvo Olmedo en 1922 dan cuenta de un ideal femenino de jovencita que aún gravitaba en las mentes de los bogotanos y bogotanas de los años veinte, a pesar de la masculinización de las mujeres y la simplificación de los atuendos propuestos por Coco Chanel. Guiada por unas representaciones tradicionales que se mezclaron con hábitos de consumo provenientes del exterior, la dirección de arte de estas películas no escapó de la superposición de la moda como signo de modernidad; pero a la vez el cabello suelto y los encajes blancos configuraron la idea de pureza de las jóvenes que languidecen por amor. Así, a través del desarrollo de una metodología a partir de la semiótica social, se analizan un grupo de escenas en que aparecen los matices entre lo moderno y lo tradicional

  • English

    A recurring theme when romantic novels of the 19th century were made into films Colombia was the confrontation between the idea of the modern body and conceptions of beauty, wardrobe and love from the romanticism of the previous century. Novels such as Aura o las Violetas, by José María Vargas Vila or El amor, el Deber y el Crimen made into a film by Pedro Moreno Garzón in 1924, as well as the version of Jorge Isaacs’ María shot by Máximo Calvo-Olmedo in 1922 recount a feminine ideal of a young girl that still gravitated in the minds of the people of Bogotá in the twenties, despite the masculinization of women and the simplification of the wardrobe proposed at the beginning of the century by Coco Chanel. Guided by traditional representations that were mixed with consumption habits from abroad, the art direction of these films did not escape from the superposition of fashion as a sign of modernity; but at the same time the loose hair and white lace formed the idea of the purity of the young women who languish for love. Thus, through the development of a methodology from social semiotics, a group of scenes are analyzed in which the wardrobe and the body of the protagonists denote the nuances of a coexistence between the modern and the traditional

  • português

    Um tema recorrente quando os romances do século 19 eram transformados em filmes na Colômbia era o confronto entre a ideia do corpo moderno e as concepções de beleza, vestuário e amor do romantismo do século anterior. Novelas como Aura o las Violetas, de José María Vargas Vila ou El amor, el Deber y el Crimen transformado em filme por Pedro Moreno Garzón em 1924, bem como a versão de Maria de Jorge Isaacs rodada por Máximo Calvo-Olmedo em 1922, dão conta de um ideal feminino de mocinha que ainda gravitava no imaginário do povo de Bogotá nos anos vinte, apesar da masculinização das mulheres e da simplificação do vestuário proposto no início do século por Coco Chanel. Guiados por representações tradicionais que se confundiam com hábitos de consumo do exterior, a direção de arte desses filmes não escapou da superposição da moda como signo da modernidade; mas ao mesmo tempo os cabelos soltos e a renda branca formavam a ideia de pureza das moças que definham de amor. Assim, através do desenvolvimento de uma metodologia a partir da semiótica social, analisa-se um conjunto de cenas em que o vestuário e o corpo das protagonistas denotam as nuances de uma convivência entre o moderno e o tradicional, com o objetivo de entender por meio de imagens o imaginário de amor e mulher produzido por alguns filmes colombianos da década de 1920.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus