Brenda de Oliveira Dardari, Carolina Ecard Barros, Mercedes Sebold
En este artículo, reflexionamos respecto a la variación y los prejuicios lingüísticos en portugués brasileño y en variedades del español. También analizamos la representación de las formas de tratar las variedades del español en el material didáctico de Bachillerato, para, posteriormente, proponer una unidad didáctica que desarrolle esta reflexión. Creamos una unidad didáctica organizada con énfasis en la sinopsis y los géneros de cortometrajes para sensibilizar a los alumnos sobre las relaciones que entablamos y podemos entablar, y también conocer algunas formas de tratamiento en uso de tres variedades del español. Al final de la unidad didáctica, esperamos que el alumno sea el protagonista de su producción escrita y oral a la hora de planificar y realizar un cortometraje en español.
Neste artigo, refletimos sobre a variação e o preconceito linguístico no português brasileiro e nas variedades do espanhol. Também analisamos a representação das formas de tratamento das variedades do espanhol em um material didático para o Ensino Médio para, posteriormente, propor uma unidade didática que desenvolva essa reflexão. Elaboramos uma unidade didática organizada com ênfase nos gêneros sinopse e curta-metragem para sensibilizar os aprendizes a respeito das relações que temos e podemos ter e também conhecer algumas formas de tratamento em uso de três variedades do espanhol. Ao final da unidade didática, esperamos que o aprendiz seja protagonista de sua produção escrita e oral ao planejar e realizar um curta-metragem em espanhol.
In this article, we reflect on linguistic variation and prejudice in Brazilian Portuguese and Spanish varieties. We also analyze the representation of the ways of treating the varieties of Spanish in teaching material for High Schools, in order, later, to propose a didactic unit that develops this reflection. We created an organized didactic unit with an emphasis on synopsis and short film genres to sensitize learners about the relationships we have and can have and learn about some forms of treatment in use of three varieties of Spanish. At the end of the didactic unit, we hope that the learner will be the protagonist of his written and oral production when planning and directing a short film in Spanish.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados