La adopción de medidas cautelares de carácter civil en el proceso penal previstas en el artículo 544 quinquies gira en torno al interés del menor; siendo una de las medidas de mayor calado la suspensión de la patria potestad, o tutela, curatela, guarda o acogimiento. Y la protección de esos menores que quedan en situación de desamparo se encomienda a la entidad pública que legalmente tiene atribuida esta competencia.
The adoption of precautionary measures of a civil nature in criminal proceedings, as provided for in article 544 quinquies, is based on the best interests of the minor involved. One of the most far-reaching measures thereof is the suspension of parental authority, or guardianship, conservatorship, custody or foster care. And the protection of minors who are left in a situation of abandonment is entrusted to the legally responsible public entity.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados