Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


“I Want to Go to Another Land”. A.E. Stallings and the Poetry of Exile

    1. [1] Università Ca' Foscari di Venezia
  • Localización: Oltreoceano: Rivista sulle migrazioni, ISSN-e 1973-9370, ISSN 1972-4527, Nº. 16, 2020 (Ejemplar dedicado a: On Translation: Aspects of Translation and Self-Translation), págs. 97-108
  • Idioma: italiano
  • Enlaces
  • Resumen
    • This paper examines three versions of Cavafy’s poem, “The City”, by the American poet, A.E. Stallings. Stallings, since 1999 resident in Greece, has often addressed issues of home and exile. Her different versions show not only a development in her attitude towards translation but also a growing awareness of the universality of Cavafy’s great poem on exile.

      “Voglio andare in un’altra terra”. A. E. Stallings e la poesia dell’esilioQuesto saggio esamina tre diverse traduzioni della poesia “La città” di Kavafis da parte della poetessa americana A. E. Stallings. La poetessa, residente dal 1999 in Grecia, si occupa da tempo del tema dell’esilio. Le diverse versioni dimostrano non soltanto una riconsiderazione del modo di tradurre, ma anche una crescente consapevolezza dell’universalità di questa grande poesia sull’esilio.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno