La protección de los trabajadores frente al accidente de trabajo y la enfermedad profesional presenta distintas vertientes. Así, particularidades en cuanto a la cotización, a los requisitos de acceso a las prestaciones, a la diferente forma de determinar la cuantía de las prestaciones económicas o a la identificación de los sujetos responsables. Junto a estas particularidades aparece asimismo el principio de reparación íntegra del daño en contingencias profesionales. Conforme a este principio, el responsable de reparar el daño sufrido debe proveer al trabajador de todas las prestaciones precisas para su total recuperación. En particular, de la protección sanitaria con la intensidad que sea precisa, aun cuando la misma exceda de la prevista en la cartera de servicios comunes del Sistema Nacional de Salud, y de las indemnizaciones orientadas a compensar el daño moral sufrido por el trabajador como consecuencia del accidente de trabajo o de la enfermedad profesional.
The protection of workers against occupational accidents and diseases has different aspects. Thus, there are particularities regarding contributions, the requirements for access to benefits, the different ways of determining the amount of economic benefits or the identification of the responsible parties. In addition to these particularities, there is also the principle of full re-paration of the damage in professional risks. In accordance with this principle, the party responsi-ble for repairing the damage suffered must provide the worker with all the benefits necessary for his full recovery. Health protection with the necessary intensity, even when it exceeds that pro-vided for in the portfolio of common services of the National Health System, and compensation aimed at compensating the moral damage suffered by the worker because of the occupational accident or occupational disease.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados