Contemporary society, often called consumer society, is characterized by constant and permanent transformations,accelerated by technology’s advancement. The relationship among communication/reception/consumption, characteristic ofour era, manifests itself in society as a whole. We considered that the symbolic and material aspects of the product are intrinsically connected: every product has a significance that is socially attributed and a concrete side – the object per se stante does not have a value while it is not utilized by society.
A sociedade contemporânea, que tem sido denominada sociedade de consumo, caracteriza-se pelas constantes e permanentes mudanças, aceleradas pelo avanço da tecnologia. As relaçõescomunicação/recepção/consumo, uma das características dessa época, estão manifestadas na sociedade como um todo. Esteartigo considera que os aspectos materiais e simbólicos dos bens estão intrinsecamente interligados: todo produto possui umsignificado que lhe é atribuído socialmente e uma face concreta – o objeto per se stante não possui valor enquanto não forsocialmente utilizado.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados