Antonio Medina Rivera, Wilfredo Valentin Marquez
La mayoría de los estudios fonológicos sobre la vibrante múltiple en el español de Puerto Rico se enfocan en la descripción de las variantes frontales y dorsales, el análisis de su producción basado en la percepción auditiva del investigador y las actitudes de los hablantes puertorriqueños hacia las variantes dorsales. En este estudio se examina la percepción de 80 hablantes puertorriqueños y latinoamericanos hacia las variantes dorsales y su capacidad auditiva para reconocer la diferencia entre las variantes. Se seleccionaron 10 muestras orales en contexto (de 2 a 5 segundos cada una), tomadas de la comedia en línea Titi Gandinga. Cada muestra contenía un caso de la vibrante múltiple, con producción frontal o dorsal y pasó por la evaluación de 5 lingüistas especializados en el español de Puerto Rico, los cuales coincidieron totalmente con nuestras evaluaciones. Cada muestra se sometió al análisis espectrográfico. Se les pidió a los participantes del estudio que escucharan las muestras y que indicaran en un cuestionario si el sonido producido para las letras marcadas (r inicial o doble r) en una palabra de cada muestra les resultaba aceptable o no aceptable. Los participantes provienen de dos comunidades hispanas mayoritariamente puertorriqueñas: una en la zona metropolitana de Cleveland, Ohio y la otra de Lancaster, Pensilvania. Tomando en cuenta los juicios de aceptabilidad y las respuestas de los participantes a una serie de preguntas del cuestionario, analizamos las percepciones que tienen estos hablantes de los sonidos en cuestión y sus actitudes hacia el español de Puerto Rico.
Este trabajo analiza las percepciones y actitudes de dos grupos de hablantes en torno a las variantes de /r/, según producidas en un programa de comedia que se transmite en las redes sociales. Se seleccionó una muestra de sonidos en contexto, que incluía variantes frontales y posteriores de /r/. Un total de 80 hablantes hispanos (40 residentes en Cleveland, OH, y 40 residentes en Lancaster, PA) escucharon las muestras y completaron un cuestionario en línea para evaluar la aceptabilidad de las variantes y emitir juicios en base a preguntas sobre el uso de las variantes posteriores. La mitad de los participantes en cada ciudad era de origen puertorriqueño y la otra mitad de otros países hispanohablantes. El trabajo contribuye a reconsiderar la percepción del lingüista en la evaluación de sonidos estándares y no estándares y el nivel de aceptabilidad que los participantes atribuyen a las variantes de frontales y posteriores de /r/.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados