Valencia, España
Entre los numerosos recursos utilizados por la predicación para conseguir su objetivo, la instrucción en la fe y las costumbres, las metáforas, las semejanzas y los exempla facilitaban la creación de imágenes mentales que ayudaban a la comprensión del mensaje evangélico y a su memorización. No es sorprendente, por lo tanto, que san Vicente Ferrer, en su voluntad de diseñar sus sermones en un modo que resultase adecuado para un público laico, se sirviese de evidencias extraídas tanto del medio natural como del entorno social, en suma, de la vida cotidiana, convertida en un espejo de las cualidades simbólicas del universo. Y, en la medida en que la cultura escrita constituía una parte esencial de la sociedad en la que vivía, el maestro dominico utilizó numerosas imágenes relacionadas con la misma, lo que, considerando que se dirigía a una audiencia mayoritariamente analfabeta, revela su clara conciencia del valor de la escritura y de sus productos, así como del impacto que producían en sus oyentes.
Among the numerous resources used by preachers to achieve their goal, metaphors, similarities and exempla facilitated the creation of mental images that helped to understand and memorize the Gospel message. Therefore, it is not surprising that Saint Vincent Ferrer, in his desire to design his sermons in a way that would be suitable for a lay audience, used evidence drawn from both natural and social environment, that is, from the daily life, turned into a mirror of the symbolic qualities of the universe. As a result, since Written Culture was a key part of the society in which he lived, the Dominican master used numerous images related to it, which, in spite of the fact that most people were illiterate, reveals his clear awareness of the value of writing and written records, as well as the impact they had on their listeners.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados