Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Sobre la “internacionalización” de la literatura latinoamericana: el retorno de los exiliados antifascistas a la RDA y su función mediadora

Jorge Joaquín Locane

  • español

    La historia de la literatura latinoamericana más difundida sostiene que el boom, en los años 60, constituye el momento de su irrupción en los circuitos internacionales. La proyección de esta idea en Alemania afirma que es la editorial Suhrkamp, recién en los años 70 y desde Occidente, la principal responsable de la divulgación de la literatura latinoamericana en el territorio de habla alemana. Frente a estos planteos, en este artículo se argumenta que los exiliados antifascistas que retornaron, fundamentalmente, a la RDA fueron mediadores decisivos que ya en los años 40 se dieron a la tarea de dar a conocer la literatura latinoamericana en el mundo germanohablante y, por extensión, en el dominio internacional.

  • English

    The most widespread version of the history of Latin American literature maintains that the Boom, in the 1960s, was the moment of its irruption onto the international stage. According to this idea, it was not until the 1970s that Suhrkamp publishing house became the main promoter of Latin American literature in the German-speaking world. In response to these claims, this article argues that the anti-fascist exiles who returned mainly to the GDR were decisive mediators who, as early as the 1940s, took on the task of making Latin American literature known in the German-speaking world and, by extension, in the international


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus