El presente trabajo surge a partir de las reflexiones que suscita nuestra propia práctica docente. Desde ese lugar propiciamos la construcción de dispositivos que posibiliten capturar la significación puesta en juego en las relaciones entre docente (sujeto formador), alumno practicante (sujeto en formación) y conocimiento (disciplinar, pedagógico e institucional). La cátedra como espacio de formación, propicia el análisis y reflexión sobre las propias prácticas, dando lugar a la construcción de interrogantes acerca de la singularidad en que se inscriben los procesos de enseñanza y aprendizaje. El proceso de reflexión y resignificación perfila un estilo docente propio que supone en el formador y en el sujeto en formación el reconocimiento y valor de la intersubjetividad como instancia constitutiva del rol profesional.
This work is the result of a process of reflection concerning our own teaching practice. From that perspective we encourage the construction of devices that would allow grasping the significance of the interaction between teachers (teaching subject), trainee (training subject) and knowledge (specific contents of a subject, pedagogical, institutional). The Chair as a space of development fosters the analysis and consideration of our own practice, steps that will bring about a set of questions about the singularity of the teaching and learning processes. The process of reflection and re-signification shapes a personal teaching style, which requires that the teacher trainer and the trainee acknowledge the value of inter-subjectivity as a constitutive element of the professional role.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados