Alcalá de Henares, España
Surgido de un taller interdisciplinar internacional tenido en diciembrede 2020, el libro presenta distintos enfoques, métodos, problemáticas de acceso a la información e interpretación de los datos relativos a la semántica verbal en diferentes lenguas antiguas y modernas. En particular, el libro aporta reflexiones relevantes respecto a la diferencia del acceso a la información y gestión de la misma según la lengua de estudio sea moderna o antigua. Al mismo tiempo, y demanera bastante sorprendente, la comparativa entre ambos grupos de lenguas muestra la existencia de puntos en común que enriquecen la perspectiva epistemológica y metodológica de ambos ámbitos de estudio, lo que da cohesión y equilibrio al libro a la par que resulta en beneficio mutuo de los lingüistas, ya sean de una lengua moderna o antigua. Las lenguas representadas en este volumen son las siguientes: guaraní chaqueño, lenguas anatólicas (hitita y luvita), portugués de Brasil, egipcio antiguo y hebreo bíblico.
The outcome of an international interdisciplinary workshop held inDecember 2020, this book discloses different approaches, methods and problems in accessing information and interpreting data about verbal semantics of ancient and modern languages. Remarkably, this book collects relevant remarks about how accessing and managing information depending on the language under study is modern or ancient. On the other side, and quite surprisingly, the comparisonbetween both language groups reveals that common points exist, which enhance both study areas’ epistemological and methodologic perspectives. These common points provide cohesion and balance to the book and benefit linguists of ancient and modern languages. The languages covered in this book are Guarani (chaqueño), Anatolian languages (Hittite and Luwian), Brazilian Portuguese, Ancient Egyptian and Biblical Hebrew.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados