La actual regulación del derecho de huelga data del año 1977. Esto supone que, en el momento de configurar legalmente el ejercicio de este derecho fundamental, se atendieron a unas realidades sociolaborales muy diferentes a las existentes actualmente. Sin embargo, décadas más tarde, nos encontramos con determinados roles laborales que se han consolidado después y que tienen presencia una cotidiana en el escenario económico de nuestros días. Entre ellos, el caso de las personas trabajadoras autónomas económicamente dependientes es destacable.
Consecuentemente, en aras a la seguridad jurídica de las relaciones laborales de nuestro tiempo, se hace necesario analizar esta figura laboral con rigor y, tras una reflexión finalista y lógica del espíritu que llevó al legislador a regular la huelga, determinar el mejor encaje posible del trabajo autónomo económicamente dependiente como titular de este derecho fundamental.
The current regulation of the right to strike dates back to 1977. This means that, at the time of legally configuring the exercise of this fundamental right, social and labor realities were taken into account that were very different from those that currently exist. However, decades later, we find certain job roles that have been consolidated later and that have a daily presence in the economic scenario of our days. Among them, the case of economically dependent self-employed workers is noteworthy. Consequently, for the sake of the legal certainty of labor relations in our time, it is necessary to rigorously analyze this labor figure and, after a finalist and logical reflection of the spirit that led the legislator to regulate the strike, determine the best possible fit of the self-employed economically dependent as holder of this fundamental right.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados