Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Feminine morphology in possessive complements of adverbial constructions in Andalusian varieties

    1. [1] Stockholm University

      Stockholm University

      Suecia

    2. [2] Humboldt University of Berlin

      Humboldt University of Berlin

      Berlin, Stadt, Alemania

  • Localización: Círculo de lingüística aplicada a la comunicación, ISSN-e 1576-4737, Nº. 91, 2022, págs. 157-171
  • Idioma: inglés
  • Títulos paralelos:
    • La morfología femenina en los complementos posesivos de las construcciones adverbiales en las variedades andaluza
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El presente estudio indaga la variación morfológica entre los complementos posesivos masculinos y femeninos que se usan con adverbios locativos (p.ej., cerca mío / mía). El sufijo femenino con -a (p.ej., mía) constituye una variante innovadora que las gramáticas normativas califican de una variante estigmatizada de baja frecuencia. Este artículo se centra en el español de Andalucía donde se han documentado los usos más elevados de la variante innovadora. Se recopilan datos de Twitter de las ocho capitales andaluzas para precisar la distribución diatópica de la innovación así como su difusión en diferentes contextos lingüísticos. Los resultados cuantitativos demuestran que la variante femenina con -a predomina en toda Andalucía y que se ha completado el cambio en todos los contextos adverbiales locativos. Proponemos que se ha producido una serie de extensiones analógicas a través de la que el complemento posesivo femenino se va difundiendo de un contexto adverbial a otro, engendrando así un efecto analógico de bola de nieve

    • English

      The present study scrutinizes the Spanish morphological variation between masculine and feminine possessive complements used with locative adverbials (e.g., cerca mío / mía ‘close to me’). The feminine -a suffix (e.g., mía) is the innovative variant and has been described by normative grammars as a low-frequency and stigmatized trait. This paper focuses on Andalusian Spanish, where the innovative -a-suffix has one of the highest frequencies of use. Twitter data from the eight provinces of Andalusia are compiled in order to determine the innovation’s diatopic distribution and linguistic diffusion. The quantitative results show that the -a variant predominates in all Andalusia and that the change has spread through all the adverbial locative contexts. We propose that a series of analogical extensions have taken place whereby the feminine possessive complement spreads from one adverbial context to another, creating an analogical snowballing effect.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno