Brasil
Admirada mundialmente, la poderosa voz de Toni Morrison resuena en Brasil, donde desarrolló parte de su investigación para escribir Beloved, novela que definió como una indagación sobre el legado de la esclavitud en países como Brasil y Estados Unidos. Inicialmente etiquetadas como «políticamente correctas» por la prensa brasileña, sus obras han alcanzado gran visibilidad en el siglo XXI gracias a traducciones, un gran número de lectores y lectoras y una creciente atención académica. De hecho, escritoras, críticas literarias, historiadoras y profesionales culturales afro-brasileñas han logrado notoriedad sin precedentes en las últimas décadas, junto al reconocimiento tardío a Morrison y otros autores y autoras afroamericanas. Este ensayo se basa en el pensamiento feminista negro, diaspórico y decolonial para investigar cómo la escritura de Morrison está vinculada no solo con el proceso hacia la conciencia racial y el empoderamiento en Brasil, sino también con la autora Conceição Evaristo.
Admired throughout the world, Toni Morrison’s powerful voice resounds in special ways in Brazil, where she conducted part of her research for Beloved –a novel she considered an interrogation about the legacy of slavery in countries like Brazil and the USA. Initially labeled «politically correct» by Brazilian media, her works have finally achieved great visibility in the twenty-first century thanks to translations, a wide readership and increasing academic attention. In fact, Afro-Brazilian women writers, literary critics, historians, and cultural workers have reached unprecedented recognition in recent decades, along with a belated embrace of Morrison and other Black authors. This essay relies on Black feminist, diasporic and decolonial thinking to investigate how Morrison’s writing connects with the ongoing process of racial awareness and empowerment in Brazil, as well as with the writer Conceição Evaristo.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados