Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de La intertextualidad, fronteras del texto y simetría en las publicaciones de facebook

Federica Favaro, Marco Chiaramonte, Oswaldo Culqui, Ramiro Jaramillo, Ulices Barragán

  • español

    La preocupación de la lingüística textual es dar una definición univoca de texto, considerándolo, en términos generales, como una producción verbal con intención comunicativa, caracterizada, además, por su cierre semántico. Las nuevas formas de comunicación del siglo XXI como las redes sociales han puesto en evidencia como sus producciones verbales, innegablemente textos, sean caracterizadas en cambio, por fronteras borrosas; poniendo así en duda el cierre semántico y comunicativo como condición sine qua non de la esencia de un texto. El presente trabajo tiene como objetivo describir las características de los textos de las redes sociales tomando como ejemplo un post, y sus siguientes comentarios, publicado en Facebook por el grupo “El muro de los idiomas”. A través de su descripción emergieron diferentes problemáticas, como la definición de su género y su discurso, incluyéndolo finalmente en el discurso de plática social, o comunicación corriente, cuyo género, el post dialógico escrito de ámbito público, es sin embargo caracterizado por el estilo hablado. A seguir, se han analizado las cadenas dialógicas inherentes al texto, individualizando la cantidad, el número de respuestas obtenidas y el porcentaje de cadenas finalizadas. Esto ha así permitido relevar el texto examinado en su totalidad como un texto abierto en la red de sus intertextos, cuya propensión es abrirse y emanciparse del contexto semántico del enunciado original. Finalmente, se ha relacionado esta tendencia a la independencia evidente en esta tipología de textos con la fuerte relación simétrica entre los enunciadores típica de los textos de las redes sociales.

  • English

    The concern of textual linguistics is to give a univocal definition of text, considering it, in general terms, as a verbal production with communicative intention, characterized, furthermore, by its semantic closure. The new forms of communication of the 21st century such as social networks have shown how their verbal productions, undeniably texts, are characterized instead by blurred borders; thus putting in doubt the semantic and communicative closure as a sine qua non condition of the essence of a text. The present work has as objective to describe the characteristics of the texts of the social networks taking like example a post, and its following commentaries, published in Facebook by the group "The wall of the idiomas". Through its description different problems emerged, such as the definition of its genre and its discourse, including it finally in the discourse of social conversation, or current communication, whose gender, the post-dialogical writing of public sphere, is nevertheless characterized by the style spoken. To follow, the dialogic chains inherent to the text have been analyzed, individualizing the quantity, the number of responses obtained and the percentage of completed channels. This has allowed us to reveal the text examined in its entirety as an open text in the network of its intertexts, whose propensity is to open up and emancipate itself from the semantic context of the original enunciation. Finally, this tendency towards the evident independence in this typology of texts has been related to the strong symmetric relationship between the enunciators typical of the texts of social networks.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus