Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Los adverbios en -mente en español y la formación adverbial en alemán: estudio morfológico-comparativo de esp. -mente y al. -weise

  • Autores: Susana Azpiazu Torres
  • Localización: Contextos, ISSN 0212-6192, Nº 33-36, 1999-2000, págs. 262-278
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En los trabajos sobre los adverbios en -mente en español se aprecia un escaso interés por explicación morfológica de la formación. Naturalmente se acepta que el sustantivo mente, que en latín era el núcleo determinado de un sintagma nominal, se ha convertido en las lenguas romances en un sufijo derivativo de alta productividad. Sin embargo, la comparación con un morfema de características similares en otra lengua, el formante adverbial del alemán -weise, nos ayuda a definir mejor el tipo de sufijo que representa o el sistema morfológico del español. A partir de análisis de su historia y su conexión semántica con los sustantivos que les dieran origen, podemos postular que estas dos formas representan un terreno ambiguo entre la derivación y la composición que ha gramaticalizado de diferente manera en cada lengua, y proponemos para ellas el término "semisufijo".

      El articulo se completa con una breve mención sobre el tipo semántico de adjetivos que seleccionan estos semisufijos.

    • English

      Among the works on the spanish -mente adverbs there is a rare interest on the morfological explanation of the construction. It is usually assumed that the latin mente, which was the determined head of a nominal phrase, has become a very productive suffix in the Roman languages. However, the comparision between -mente and a similar suffix in another language, the german adverbial former -weise, is a good help to define the type of suffix -mente represents inside the spanish morfological system. The study of the suffixes' history and their semantic relation to the nouns that origined them has allowed us to argue that there is an ambigous scope among derivation and composition that finds a different way of grammaticalization in every language. For those forms we suggest the term semisuffix. The paper is completed with a short mention of the semantic type of adjectives which choose those semisuffixes.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno