Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Izena/aditza kolokazioak euskaraz

Juan Carlos Odriozola Pereira

  • español

    La sintaxis asume desde su punto de vista básico, que en frases verbales como pilota bota, el verbo bota al ser el componente principal del complemento, elige a los miembros de la subcategoría nominal de cualidad [+ concreto]. La fraseología pretende desde su concepción primigenia, que en colocaciones del tipo bertsoa bota, el verbo bota es un verbo sinsimático, es decir que deja de expresar movimiento y adquiere un significado “inesperado” en la creación imaginaria, sólo si se asocia a miembros de una clase limitada de sustantivos. Es decir con los nombres de las cosas que se pueden decir o cantar. El nombre bertso es autosemántico porque siempre conserva el mismo significado en frases tan reducidas. Como resultado de este artículo, se han estudiado en euskera 50 verbos y 20 subclases de nombres, con el fin de comunicar sus expresiones figurativas.

  • English

    The syntax assumes, from its basic point of view, that in verb phrases like bota pilota, the verb bota, being the main component of the complement, chooses the members of the nominal subcategory of quality [+ concrete]. From its original conception, phraseology claims that in collocations of the bertsoa bota type, the verb bota is a synsymmatic verb, that is, it stops expressing movement and acquires an “unexpected” meaning in the imaginary creation, only if it is associated with members of a limited class of nouns. That is, with the names of things that can be said or sung. The name bertso is autosemantic because it always retains the same meaning in such reduced phr ses. As a result of this article, 50 verbs and 20 subclasses of nouns have been studied in Basque, in order to communicate their figurative expressions.

  • français

    La syntaxe suppose, de son point de vue fondamental, que dans des phrases verbales comme pilota bota, le verbe bota, étant le composant principal du complément, choisit les membres de la sous-catégorie nominale de qualité [+ concret]. Dès sa conception originelle, la phraséologie prétend que dans les collocations de type bertsoa bota, le verbe bota est un verbe synsymmatique, c’est-à-dire qu’il cesse d’exprimer le mouvement et acquiert un sens « inattendu » dans la création imaginaire, seulement s’il est associé à des membres d’une classe restreinte de noms. C’est-à-dire avec les noms des choses qui peuvent être dites ou chantées. Le nom bertso est autosémantique car il conserve toujours le même sens dans des phrases aussi réduites. À la suite de cet article, 50 verbes et 20 sous-classes de noms ont été étudiés en basque, afin de communiquer leurs expressions figuratives.

  • euskara

    Sintaxiak bere oinarrizko abiapuntutik onartzen du pilota bota bezalako aditz-sintagmetan, bota aditzak egituraren burua dela eta [+konkretua] tasuneko izen-azpikategoriako kideak hautatzen dituela osagarri gisa. Fraseologiak bere oinarrizko abiapuntutik aldarrikatzen du bertsoak bota bezalako kolokazioetan bota aditza sinsematikoa dela, hau da, mugimendua adierazteari utzi eta irudizko sorkuntza adiera “ustekabe” bat hartzen duela, izen klase murritz jakin bateko kideekin elkartzen den kasuetan soil-soilik: ahoz esan edo kanta daitezkeen gauzen izenekin. Bertso izena autosemantikoa da, betiere esangura berari eusten diolako horrelako sintagma murriztuetan ere. Urte askotako ikerkuntza zabal batean tanke-ra horretako 50 aditz eta 20 izen azpiklase aztertu dira euskaraz, haien irudizko adieradun konbinazioen berri emateko. Lan horren ondorioak laburbiltzen dira artikulu honetan.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus