A partir del estudio de un movimiento por la defensa del río Samaná Norte, en los Andes colombianos, argumento que la resistencia no es una facultad excepcional del ser humano, sino una forma de interacción con el mundo. En este sentido, los movimientos ambientalistas resisten con otras especies, acudiendo a ellas para sobrevivir y para encontrar herramientas que permitan defender los territorios. Siendo así, ¿cómo pensar estos procesos de resistencia desde una ecología política multiespecies latinoamericana? Para responder esta pregunta señalo tres claves: a) comprender las maneras en que el extractivismo degrada las condiciones de supervivencia de diferentes especies (incluido el humano), b) poner a otras especies vivas en el primer plano de las investigaciones; c) pensar la vida en común con una amplia diversidad de seres en constante interdependencia.
Based on the study of a movement for the defence of the Samaná Norte River, in the Colombian Andes, I argue that resistance is not an exceptional faculty of the human being, but rather a form of interaction with the world. In this sense, environmental movements resist with other species, turning to them to survive and to find tools to defend their territories. This being the case, how to think about these resistance processes from a Latin American multispecies political ecology perspective? To answer this question, I point out three keys: a) understand the ways in which extractivism degrades the survival conditions of different species (including humans); b) put other living species at the forefront of research; c) think about life in common with a wide diversity of beings in constant interdependence.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados