Este artículo se ocupa de la fusión entre texto y grafismo en la novela Nefando por medio de la cual se explora la imposibilidad discursiva. Con base en el análisis de determinados pasajes en que tiene lugar una puesta en crisis de la expresión dentro del mundo diegético, se estudia cómo Mónica Ojeda desarrolló un discurso sobre el dolor que se manifiesta por medio de la conjunción ‘palabra/trazo’ en la que una supuesta minimización del discurso, paradójicamente, lo dota de potencia expresiva.
This article deals with the fusion between narrative and graphic art in the novel Nefando through which discursive impossibility is explored. Based on the analysis of certain passages in which a crisis of expression takes place within the diegetic world, it is study how Mónica Ojeda developed a discourse on pain that manifests itself through the conjunction 'word/stroke' in which a supposed minimization of speech, paradoxically, potentiates it and gives it multiple senses instead of undervaluing it.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados