Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


The Effect of Using Countermeasures in Interpreter-Absent and Interpreter-Present Interviews

  • Autores: Aldert Vrij, Sharon Leal, Haneen Deeb, Claudia Castro, Ronald P. Fisher, Samantha Mann
  • Localización: The European journal of psychology applied to legal context, ISSN 1889-1861, Vol. 14, Nº. 2, 2022, págs. 53-72
  • Idioma: inglés
  • Títulos paralelos:
    • El efecto del uso de contramedidas en las entrevistas con ausencia y presencia de intérprete
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Antecedentes: Se analiza en dos experimentos si las personas que mienten, una vez han leído artículos sobre la entrevista estándar de obtención de la declaración y auto-depreciación sobre los problemas de los indicios verbales verbales, detalles de conocimiento común y las estrategias de autojustificación pueden utilizar eficazmente contramedidas para ajustar sus declaraciones de modo que parezca que dicen la verdad. También analizamos si influye en estos resultados la presencia de un intérprete. Método: En ambos experimentos, los sujetos que decían la verdad hablaban de un viaje que habían hecho, mientras que los que mentían se inventaban una historia. Los participantes eran de origen libanés, mexicano y surcoreano.

      Antes de la entrevista los participantes en el experimento 1 no recibían información sobre (i) el funcionamiento de la entrevista estándar de obtención de la declaración y (ii) sobre los tres tipos de detalles verbales: complicaciones, detalles del conocimiento común y estrategias de auto-depreciación. En el experimento 2 se sustituyó el factor información previa sobre la entrevista estándar de obtención de la declaración por la presencia/ausencia de un intérprete. Resultados/Conclusiones:

      Los resultados nos prestaron apoyo a que los que mienten ajusten sus respuestas tras ser informados sobre la entrevista estándar de obtención de la declaración o los tipos de detalles examinados.

    • English

      Background: In two experiments we examined whether lie tellers, after reading articles about the Model Statement interview tool and/or about the verbal cues complications, common knowledge details and self-handicapping strategies, can successfully use countermeasures by adjusting their statements so that they sound like truth tellers. We also examined whether the presence of an interpreter affect these results. Method: In both experiments, truth tellers discussed a trip they had made; lie tellers fabricated a story. Participants were of Lebanese, Mexican and South-Korean origin. Prior to the interview participants in Experiment 1 did or did not receive information about (i) the working of the Model Statement tool and (ii) three types of verbal detail: complications, common knowledge details and self-handicapping strategies. In Experiment 2 the Model Statement PreInformation factor was replaced by the presence/absence of an interpreter. Results/Conclusions: We found no evidence that lie tellers adjusted their responses after being informed about the Model Statement and / or the types of detail we examined.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno