O Estado pode contribuir para que as sociedades sejam pautadas pelo mérito individual, tal como é competente para diminuir a desigualdade social a partir de políticas públicas de orientação social (Esping-Andersen, 1990). Embora estes tipos de políticas existam no Brasil, o país não foi capaz de modificar o quadro de elevada concentração econômica. Isso ocorreu, em nossa avaliação, por existir um modelo de Estado social no Brasil de inclinação liberal, o que significa que não existe por aqui um sistema social de orientação universalista. Os modelos de Estados de bem-estar social, vistos ao longo do século XX, não foram suficientes, no Brasil, para modificarem as posições socioeconômicas dos brasileiros, devido à existência de um forte corporativismo e fisiologismo de algumas ocupações profissionais, que têm os seus direitos atendidos pelo Estado, e, também, por conta da alta significância da origem socioeconômica para o bem-estar social.
The State can contribute to make societies based on individual merit, just as it is competent to reduce social inequality through socially oriented public policies (Esping-Andersen, 1990). Although these types of policies exist in Brazil, the country was not able to modify the framework of high economic concentration. This occurred, in our evaluation, because a liberally inclined welfare state model exists in Brazil, which means that a universally oriented social system does not exist here. The models of welfare States seen throughout the 20th century were not sufficient in Brazil to modify the socio-economic positions of Brazilians, due to the existence of a strong corporativism and physiologism of some professional occupations, whose rights are taken care of by the State, and also because of the high significance of socio-economic origin for social well-being.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados