Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Qué hay de la tradición latina y qué no en la "gramática sobre la lengua castellana": tradición latina y originalidad castellana

María Luisa Harto Trujillo

  • español

    En 1481 Nebrija publica unas Introductiones Latinae, la primera gramática latina rena-centista en nuestro país. En ella el humanista recoge toda la tradición anterior. La obra se reeditó y amplió en los años siguientes, coincidiendo con la publicación en 1492 de su Gra-mática de la lengua castellana, obra también pionera, con la que Nebrija pretende codificar esta lengua vernácula. Lógicamente la tradición gramatical, que era latina, tiene que estar presente en esta gramática, si bien Nebrija modificó cuantos aspectos consideró necesarios en una gramática adaptada a las condiciones del vernáculo.

  • English

    In 1481 Nebrija published some Introductiones Latinae, the first Latin Renaissance grammar in our country. In it the humanist used all the previous tradition. This work was reissued and expanded in the following years, coinciding in 1492 with the publication of his Gramática de la lengua castellana, a pioneering work too, with which Nebrija intends to codify the vernacular. Logically, the grammatical tradition, which was Latin, has to be present in this grammar, although Nebrija adapted all aspects he considered necessary to write a grammar appropriate to the conditions of the vernacular


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus