Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Las gramáticas del español de Flandes (1550-1560) y Nebrija. La herencia de Nebrija en la producción gramaticográfica "flamenca"

    1. [1] Universidad de Lovaina
  • Localización: Antonio de Lebrixa "Grammatico" en su medio milenio / coord. por José Jesús Gómez Asencio, Carmen Quijada van den Berghe, 2022, ISBN 978-84-1311-669-3, págs. 203-236
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Después de la publicación pionera de la Gramática de la lengua castellana (1492) de Nebrija, las primeras gramáticas del español que aparecieron se publicaron en Flandes. Tres gramáticas castellanas aparecieron en los Países Bajos meridionales durante la década 1550-1560: una gramática anónima trilingüe (español, latín y francés), impresa en Lovaina en 1555 por Bartolomé Gravio; la gramática redactada por el humanista español Cristóbal de Villalón, publicada en Amberes en 1558 por Guillermo Simón; y una segunda gramá-tica anónima (muy probablemente la obra de Fadrique Furió Ceriol), que se imprimió en Lovaina en 1559, también por Gravio. Las tres gramáticas adoptan posturas divergentes frente a la «herencia de Nebrija», es decir el conjunto de sus obras gramaticales sobre el castellano y el latín, pero coinciden en el esfuerzo de reducir la lengua española a reglas y principios, y de exponer la estructura de la lengua. La presente contribución se concentra en la morfología y la sintaxis a través de un estudio comparativo de las distintas aproxima-ciones descriptivas, que conllevan estrategias de clasificación, argumentación gramatical y terminología. Además se examina el componente «ideológico» de las gramáticas del «foco flamenco» en su relación con el posicionamiento de Nebrija

    • English

      After Nebrija’s pioneering publication of his Gramática de la lengua castellana (1492), the first Spanish grammars to appear were published in Flanders. Three grammars of Span-ish were published in the southern Low Countries within the decade 1550-1560: an anon-ymous trilingual grammar (in Spanish, Latin, and French), printed in Louvain in 1555 by Bartolomeus Gravius; the grammar composed by the Spanish humanist Cristóbal de Villalón, printed in Antwerp in 1558 by Guillermo Simón; and a second anonymous gram-mar (probably authored by Fadrique Furió Ceriol), published in Louvain, in 1559, also by Gravius. The three grammars take different stands with regard to the «heritage of Nebrija», i.e. his grammatical works on Spanish and Latin, but they coincide in their efforts to put the Spanish language into rules and principles, and to exhibit the structural patterning of the language. In this contribution we concentrate on morphology and syntax, comparing the respective descriptive accounts in terms of classification strategies, grammatical argu-mentation and terminology. In addition we examine the «ideological component» of the «Flemish grammars» in relation to Nebrija’s position


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno