México
Entendida como el mecanismo de formación de sustantivos a partir de verbos, la nominalización deverbal es un rasgo característico del lenguaje periodístico, sobre todo en los titulares. La considerable frecuencia de uso de estas formas obedece a factores como la ideología subyacente y la economía lingüística. Particularmente destacable es la motivación ideológica, pues la elección de derivados nominales en lugar de oraciones completas revela, en muchos casos, la intención de omitir información relevante, como el agente o las circunstancias de la acción aludida.
Deverbal nominalization, understood as the mechanism to make nouns out of verbs, is a characteristic feature of the journalistic language, especially in headlines. The high incidence of these forms is due to factors such as the underlying ideology and linguistic economy. The ideological motivation particularly stands out, since the choice of nom inal derivatives instead of complete sentences reveals, in many cases, the intention of omitting relevant information, such as the agent or the circumstances of the referred action
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados