Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de El vuelo del Angelus Novus por los campos de refugiados de Tinduf. Cavilaciones benjaminianas

Silvana Rabinovich

  • español

    Walter Benjamin comparaba a las citas con “salteadores” en medio del camino de lectura. En el presente artículo, un tiempo de interrupción que acostumbra a sacar de contexto palabras lejanas marcará el ritmo de la escritura, rememorando una experiencia de hospitalidad entre los nómadas. Así, en un ejercicio de memoria crítica cuya figura emblemática es el ángel de la historia benjaminiano, evocaremos algunas visitas a los campos de refugiados del Sáhara Occidental. Entre figuras derridianas de hos(ti)pitalidad, autores de latitudes lejanas como el poeta palestino Mahmud Darwish, el escritor argentino Juan José Saer o el naturalista francés Théodore Monod, entre otros, se darán cita en las páginas que siguen intentando explicar el imposible vuelo del Angelus Novus. 

  • English

    Walter Benjamin used to compare quotes with “waylayers” in the path of reading. In the present article, getting distant words out of context will set a constantly interrupted rhythm of writing, emulating the experience of hospitality among nomads. Thus, in an exercise of critical memory whose emblematic figure is the Benjaminian angel of history, we will evoke visits to the refugee camps in Western Sahara. Among Derridian figures of hospitality, authors from distant places such as the Palestinian poet Mahmud Darwish, the Argentinian writer Juan José Saer, or the French naturalist Théodore Monod, among others, will be gathered in quotes in these pages that will keep on trying to explain the impossible Angelus Novus flight.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus