La consolidación del Estado moderno uruguayo se debe, en gran parte, al establecimiento del saber médico como elemento progresista y de orden social. En las primeras décadas del siglo XX, la salud se posiciona como valor absoluto y esto repercute en todos los ámbitos de la vida socialy urbana. Como resultado, los planes, normativas, concursos e intervenciones van a responder al paradigma higienista extendido desde la segunda mitad del siglo XIX como forma de mejora urbana, pero también como herramienta para establecer un nuevo orden social. El rol del Estado, los espacios públicos y la profesión arquitectónica, requieren reflexiones que devengan en nuevos urbanismos –y que superen el absolutismo profesional del higienismo
The consolidation of the modern Uruguayan state is largely dueto the establishment of medical knowledge as a progressive element of social order. In the first decades of the 20th century, health was positioned as an absolute value and this had repercussions in all areas of social and urban life. As a result, plans, regulations, competitions and interventions respondednot onlyto the hygienist paradigm extended throughout the second half of the 19th century as a form of urban improvement, but also as a tool forestablishinga new social order. The role of the state, public spaces and the architectural profession require reflections that lead tonew urban planning –and that go beyond the professional absolutism of hygienism
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados