La prueba ha sido uno de los tópicos que ha merecido un importante desarrollo estos últimos años, dado que los hechos no deben ser vistos de manera superficial. Requiere, más bien, tanta o más exigencia como cuando se interpreta y se argumenta sobre asuntos de Derecho. Esta idea está en el corazón de este trabajo que versará sobre el trazado que el legislador ha diseñado para la distribución del riesgo del error, a través de la inversión de la carga de prueba en la acción de protección. Como resultado, con aciertos y desaciertos, a través de un método dogmático jurídico, se ha identificado a las presunciones legales relativas como el eje de este sistema distributivo probatorio y al estándar de prueba como llave maestra que eleva el nivel de exigencia de la justificación de los hechos.
The evidence has been one of the topics that have taken part as an important development in recent years since evidence must not be analyzed in a superficial way. Moreover, it requires as much or more demand as when analyzing and arguing on Law matters. This idea is at the heart of this work, which will deal with the layout that the legislator has outlined for the risk-distribution of error through the reversal of the burden of evidence in the Protective Action. As a result, with successes and failures, through a dogmatic legal method, relative legal presumptions have been identified as the axis of this evidentiary distributive system and the standard of proof as a master key that raises the level of requirement of the justification of the facts.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados