México
Como punto de partida, el texto ocupa dos palabras complementarias: oriundos y peregrinos, para transitar en dos tipos de migración que realizaron los españoles a México en el siglo XX, en dos obras diversas: Oriundos de Fernando Fernández y el facsímil de la revista España peregrina.
El texto lleva a viajar y pensar un pasado compartido, casi desconocido en la actualidad, en el que la dualidad migración-escape permea la relación entre México y España durante el siglo XX con la efeméride de los 80 años del exilio español como señal cultural.
As a starting point, the texts makes use of two complementary words: natives and pilgrims, to transit through two types of migration made by the Spaniards into Mexico in the 20th century. The latter depicted within two diverse literary works: Oriundos by Fernando Fernández and the facsimile of the magazine España peregrina.
The text inspires to travel to and to think about a shared past, almost unknown at present, in which the duality migration-scape surrounds the relationship between Mexico and Spain during the 20th century with the occasion of the anniversary of the 80 years of the Spanish exile as a cultural referent.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados