Esta interpretación astronómica de un grabado rupestre canario como representación simbólica de una lunación requirió previamente la elaboración y evaluación de una gran cantidad cuadros y diagramas sobre las variadas características visibles meramente fenomenológicas de la Luna hasta llegar finalmente a concretar los rasgos más importantes que en cuanto a forma y trazado muestran paralelismos con las huellas del picado del petroglifo. Esto se debe a que el cambio de forma que periódicamente experimenta la parte iluminada de la Luna en relación con su posición respecto de la misma estrella fija solo se repite cada diecinueve años de manera muy parecida para un día exacto.
A raíz de las formas de las incisiones que componen el grabado rupestre, el ciclo lunar supuestamente representado se iniciaría, además, o con la luna llena, o con la luna nueva. El sorprendente resultado de este estudio se expone aquí de forma más simplificada y comprensible.
This astronomical interpretation of a Canary rock engraving as a symbolic representation of a lunation initially required the compilation and evaluation of countless tables and diagrammes of the numerous purely phenomenological visible characteristics of the moon, until finally the most important features emerged which showed parallels to the shaping and the course of the impact marks of the petroglyph. This is because the periodically changing types of illumination of the moon in connection with its position next to the same fixed star are only repeated after 19 years in a very similar way on that particular day. Moreover, due to the shapes of the indentations that make up the rock engraving, the lunar cycle that is apparently depicted could begin either with the full moon or the new moon. The surprising result of these investigations into how a native of the Canary Island La Palma might have observed the moon is shown here in a simplified and perfectly understandable way.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados