El Código civil español prevé la posibilidad de una forma de testamento específica para el caso de epidemia que no se había usado prácticamente nunca en más de un siglo. Como consecuencia de la epidemia de coronavirus este tipo de testamento ha adquirido relevancia, súbita e inesperadamente.
Pero se plantea una serie de dudas sobre si realmente debía aplicarse con validez este testamento en esta epidemia, sobre si cabe exigir algunos requisitos adicionales a los que el Código prevé (para intentar paliar los riesgos derivados de la falta de control de la capacidad y de la voluntad reales del testador) así como sobre desde cuándo computar los plazos que el Código prevé para su elevación a público.
The Spanish civil code foresees the possibility of using a form of will which is specific for epidemic situations, a type of testament that had nearly never been used for over a century. As a consequence of the coronavirus epidemic, this type of will has suddenly and unexpectedly acquired relevance. But one wonders whether this type of will was really adequate for the epidemic we still are involved in, or if certain conditions can be required in addition to those established in the civil Code (in order to mitigate the risks arising out of the lack of control of the actual capacity and will of the testator) as well as when must one start counting the period established for granting the public deed.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados