Alicante, España
En este trabajo empleamos una metodología cognitiva para identificar verbos neológicos en cinco obras escritas por Miguel de Unamuno. El reconocimiento de los neologismos en su contexto de producción revela que no todos reciben la misma caracterización: podemos diferenciarlos según el nivel de sorpresa que nos produce enfrentarnos a ellos por primera vez (criterio psicológico) y según el esfuerzo que supone comprenderlos (criterio lingüístico). Su consideración como fenómeno social es posible si nos apoyamos en fuentes externas (obras lexicográficas y bancos de datos) que nos proporcionan información sobre su difusión en la época en la que fueron empleados, pero que también nos permiten aumentar nuestro conocimiento enciclopédico y observar cuál ha sido su evolución en la lengua.
In this paper we use a cognitive methodology to identify neological verbs in five works written by Miguel de Unamuno. The recognition of neologisms in their context of production reveals that their characterization is not the same: we can differentiate neologisms according to the level of surprise they cause on us when we face them for the first time (psychological criterion) and according to the effort involved in their understanding (linguistic criterion). We could consider them as a social phenomenon if we rely on external sources (lexicographical works or data banks) which provide us with information related to their diffusion at the time they were used, but that also enable us to increase our encyclopedic knowledge and observe their evolution in the language.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados