Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


El Desarrollo Humano Integral en la teología cristiana

    1. [1] Instituto Diocesano de Teología y Pastoral de Bilbao
  • Localización: Revista de fomento social, ISSN-e 2695-6462, ISSN 0015-6043, Nº 290, 2018 (Ejemplar dedicado a: RevIII Simposio UNIJES de Pensamiento Social Cristiano), págs. 211-223
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Le Développement Humain Intégral dans la Théologie Chrétienne
    • Integral Human Development in Christian theology
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El autor realiza un recorrido a lo largo de la teología cristiana de los últimos cincuenta años sobre el concepto y modelo de desarrollo humano integral. La Iglesia que sale del concilio es especialmente consciente de que su misión sacramental en el mundo. Y no es posible el anuncio de la buena noticia al margen del compromiso por la mejora de las condiciones materiales y sociales de vida de los pueblos. la Iglesia va a plantear un “hecho moral”, el subdesarrollo no es responsabilidad de los indigentes, ni una fatalidad social o natural, sino un hecho que apela a la responsabilidad moral de todos, especialmente de los ciudadanos y de la política de los países desarrollados El desarrollo no es posible sin redistribución de la riqueza, pero el desarrollo no se reduce al simple crecimiento económico. Para ser auténtico debe ser integral, es decir, promover a todos los hombres y a todo el hombre.

    • English

      The author carries out a review, all along the Christian theology of the last fifty years, on the concept and model of integral human development. The Church coming out of the Council is especially conscious that its mission in the world is sacramental. And communication of the Good News is not possible outside the commitment to the betterment of the material and social conditions of the peoples. The Church is going to propose a “moral fact,” the underdevelopment is not the responsibility of the poor folks, nor a social or natural fatality, but a fact that appeals to the responsibility of all, especially of the citizens and of the politics of the developed countries. The development is not possible without a redistribution of the wealth, but development is not confined to the simple economic growth. For it to be authentic, it must be integral, that is to say, it must promote all men and the whole man

    • français

      L’auteur réalise un parcours le long de la théologie chrétienne des der-nières cinquante années sur le concept et le modèle de développement humain intégral. L’Église issue du concile est particulièrement consciente de sa mission sacramentelle dans le monde. Et l’annonce de la Bonne Nouvelle n’est pas possible sans l’engagement pour l’amélioration des conditions matérielles et sociales de la vie des peuples. L’Église pose un «fait moral»: le sous–développement n’est pas la responsabilité des indigents, ni une fatalité sociale ou naturelle, mais un fait qui fait appel à la responsabilité morale de tous, spécialement des citoyens et de la politique des pays développés. Le développement n’est pas possible sans la redistribution de la richesse, quoique le développement ne doit pas être réduit à la seule croissance économique. Pour que le développement soit réel il doit être intégral, c’est–à–dire, promouvoir tous les êtres humains et l’inté-gralité de l’être humain


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno