Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Neutralization of the intervocalic rhotic contrast in Northern Belizean Spanish

Osmer Balam

  • español

    Mientras que se ha constatado que el contraste intervocálico entre las dos róticas del español, la vibrante simple y la vibrante múltiple, se ha perdido en muchas variedades del español, el mantenimiento de su producción normativa se ha confirmado por medio de duración segmental en vez del número de vibraciones del ápice de la lengua contra los alvéolos. La presente investigación estudia la neutralización del contraste de la rótica intervocálica en hablantes bidialectales emergentes del español del norte de Belice, una variedad que está poco estudiada dentro de las variedades del español en contacto y que presenta patrones innovadores en la distribución de las róticas. Un análisis acústico de los datos de 10 adolescentes de la región de Orange Walk (Belice) demostró que en la tarea de producción oral los hablantes fueron capaces de mantener el contraste fonémico de la vibrante simple/retrofleja aproximante de su variedad nativa de español. Sin embargo, en un esfuerzo de cambiar a una variedad más estándar de español, en la tarea de lectura, encontramos que los hablantes generalizan el uso de la vibrante simple dando lugar a la neutralización del contraste entre la vibrante simple/múltiple ya la pérdida parcial del contraste fonémico intervocálico de su variedad nativa

  • English

     While it has been contended that the tap/trill intervocalic contrast has been lost in many Spanish varieties, maintenance of the normative intervocalic tap/trill contrast has been attested via segmental duration rather than the number of lingual contacts. The present paper investigates the neutralization of the intervocalic rhotic contrast in emerging, bi-dialectal speakers of Northern Belizean Spanish, an understudied variety of contact Spanish with innovative patterns of rhotic distribution. Acoustic analysis of data from 10 adolescent speakers from Orange Walk, Belize showed that in the elicited, oral production data, speakers were able to more consistently maintain their native Spanish variety's intervocalic tap/retroflex approximant phonemic contrast. However, in an effort to phonetically switch to a more standard variety of Spanish in the read-aloud task, speakers' overgeneralization of the tap led to neutralization of the tap/trill contrast and partial loss of their native Spanish variety's intervocalic phonemic contrast.  


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus