Este artículo hace un inventario de las colecciones de cuentos de Jacob y Wilhelm Grimm ilustrados y publicados en francés entre 2000 y 2020. Los editores franceses parecen reacios a correr el riesgo de encargar nuevas ilustraciones a artistas contemporáneos, ya que suelen utilizar ilustraciones del siglo XIX o de ediciones extranjeras. Sin embargo, las escasas creaciones originales ofrecen nuevas lecturas de los cuentos de los Grimm y contribuyen a actualizar la recepción de estos textos.
Palabras clave: ilustración, cuentos, Grimm, Francia, colección.
This article takes stock of the collections of Jacob and Wilhem Grimm's tales illustrated and published in French between the 2000 and 2020. French publishers seem reluctant to take the risk of commissioning new illustrations from contemporary artists, since they rather take up illustrations from the 19th century or from foreign editions. However, the few original creations offer new readings of the Grimms’ tales, and contribute to renewing the reception of these texts.
Keywords: illustration, tales, Grimm, France, collection.
Cet article dresse un inventaire des recueils de contes de Jacob et Wilhelm Grimm illustrés et parus en français entre 2000 et 2020. Reprenant le plus souvent des illustrations du xixe siècle ou d’éditions étrangères, les éditeurs français semblent peu enclins à prendre le risque de commander de nouvelles illustrations à des artistes contemporains. Les rares créations originales proposent pourtant de nouvelles lectures des contes des Grimm et contribuent à réactualiser la réception de ces textes.
Mots-clés: illustration, contes, Grimm, France, recueil.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados