Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Neologismen aus lexikografischer und lexikologischer Sicht: eine empirische Untersuchung

  • Autores: Hilke Elsen, Aline Kodantke
  • Localización: Muttersprache, ISSN 0027-514X, Vol. 132, Nº. 1, 2022, págs. 1-16
  • Idioma: alemán
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • English

      Research on German neologisms is characterized by lexicographic overrepresentation and inadequate linguistic analysis. Lexicographers deal with the topic of new words from a practical lexicographic point of view. Their aim is to create a dictionary for neologisms of THE German language, represented by newspapers, magazines and dictionaries. The questions focus on collecting and describing new words and on topics that are useful in dictionaries. Linguistic research on new German words is limited however. On the one hand, this leads to the generalization of lexicographical results. On the other hand, dictionary entries are based on data from newspapers and magazines. As a result, neologism research is equated with dictionary research, and general language with newspaper German. This article questions the equation of newspaper language and common language. With the help of a questionnaire study we examine to what extent the words of our sample designated as neologisms of German and separated from occasionalisms are available to language users and have actually found their way into the German language.

    • Deutsch

      Deutsche Neologismusforschung ist durch lexikografische Überrepräsentation und unzureichende linguistische Analysen gekennzeichnet. Lexikograf(inn)en sind praktisch orientiert. Ihr Ziel ist es, Wörterbücher für Neologismen der deutschen Sprache zu erstellen, die wiederum durch Zeitungen, Zeitschriften und Wörterbücher repräsentiert wird. Sie konzentrieren sich auf das Sammeln und Beschreiben neuer Wörter sowie auf Themen, die auf Wörterbuchnutzer/-innen ausgerichtet sind. Die linguistische Forschung ist jedoch wenig ausgeprägt. Dies führt zum einen zur Verallgemeinerung der lexikografischen Ergebnisse. Andererseits basieren Wörterbucheinträge auf Daten aus Zeitungen und Zeitschriften. Infolgedessen wird Neologismusforschung mit Wörterbuchforschung und die Allgemeinsprache mit Zeitungsdeutsch gleichgesetzt. Dieser Artikel stellt die Gleichsetzung von Zeitungssprache und Allgemeinsprache infrage. Mithilfe einer Fragebogenstudie untersuchen wir, inwieweit die Wörter unserer Stichprobe, die als Neologismen des Deutschen bezeichnet und von Okkasionalismen getrennt sind, Sprachnutzer/-innen zur Verfügung stehen und tatsächlich ihren Weg in die deutsche Sprache gefunden haben


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno