La decisión de la Comisión Nacional de los Mercados y la Competencia de 23 de julio de 2015, que sancionó un cártel de diversas marcas de automóviles y concesionarios, permite la reclamación del daño padecido por los particulares, compradores de vehículos durante el período en que operó (febrero de 2006-agosto 2013). En esa fecha la Ley de Competencia Desleal no regulaba un plazo para ejercitar esa acción, plazo que se introduce en la reforma del RDL 9/2017. Es discutible tanto el plazo de ejercicio de la acción, como el día inicial para el cómputo de la prescripción. Pero hay algunos argumentos que permitirían defender la vigencia de la acción.
Directive 2014/104/EU. The decision of the National Commission of Markets and Competition of July 23, 2015, which sanctioned a cartel of various car brands and dealers, allows the claim for damage suffered by individuals, vehicle buyers during the period in which operated (February 2006-August 2013). On that date, the Unfair Competition Law did not regulate a term to exercise this action, a term that is introduced in the reform of RDL 9/2017. It is debatable both the term of exercise of the action, as the initial day for the computation of the prescription. But there are some arguments that would allow defending the survival of the action.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados