Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


'En la falda del monte, a la orilla del río, fui forjado':: Estudio de un estilete japonés de la colección Valeriano Salas de Béjar

    1. [1] Universidad Complutense de Madrid

      Universidad Complutense de Madrid

      Madrid, España

  • Localización: Boletín del Archivo Epigráfico, ISSN-e 2603-9117, Nº. 8, 2021, págs. 39-48
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • “On the slopes of the mountain, on the bank of the river i was forged”.: Study of a japanese stiletto from the Valeriano Salas collection of Béjar.
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      La colección Valeriano Salas de la ciudad salmantina de Béjar custodia una gran cantidad de piezas pertenecientes a la montura del sable japonés. Entre todas ellas, destacamos un kozuka-kogatana o conjunto de pequeño estilete con su empuñadura que quedaba recogido en los sables que portaban los samuráis. Este pequeño objeto nos guiará en un viaje desde los montes de Gifu, a través del río Nagara, hasta reparar en la belleza del florecimiento de las campanillas. Llamados por el clamor del martillo que forja la hoja, y deslumbrados por el oro de la empuñadura, este objeto nos proporciona la puerta de entrada a las artes del metal y la orfebrería japonesa.

    • English

      The Valeriano Salas collection from the Salamanca city of Béjar, has a large number of pieces of to the mountings of the Japanese sword. Among all of them, we will focus on a kozuka-kogatana or small stiletto set and its hilt, that is found inside the swords carried by the samurai. This small object will guide us on a journey from the Gifu Mountains, across the Nagara River, until we can feel the beauty of morning glory blooming. Called by the clamor of the hammer that forges the blade, and dazzled by the gold of the hilt, this object opens the door to the arts of metal and Japanese goldsmithing.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno