Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La semántica y la función sugestiva de estructuras metro-rítmicas (a partir de la poesía y traducciones poéticas de Serguéi Goncharenko)

  • Autores: Elizaveta S. Goncharenko
  • Localización: Cuadernos de Rusística Española, ISSN-e 1698-322X, Vol. 17, 2021, págs. 77-89
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • семантический ореол и суггестивный потенциал метро-ритмических структур (на материале поэзии и переводов сергея гончаренко)
  • Enlaces
  • Resumen
    • El objeto de este artículo es la hipótesis sobre la carga semántica de las estructuras metro-rítmicas como una de las representaciones del ritmo de un texto poético. La investigación se realiza a base de la poesía original y traducciones poéticas del poeta, traductor e hispanista ruso, Serguéi Goncharenko. El cálculo de las estructuras metro-rítmicas en su obra, acompañado por el análisis de los temas que tienen una estructura rítmica común y, en particular, de las unidades léxicas que aparecen en el cuerpo de los textos poéticos unidos por un ritmo común, permite hacer una hipótesis de que las estructuras metro-rítmicas en la obra de un autor concreto tienen una “aureola semántica” determinada, así como ejercen una función sugestiva. Una atención especial se presta al uso de la cláusula trocaica y del metro polirrítmico (mixto).


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno