El preguntarme sobre la representación del paisaje urbano fue uno de los detonantes para que paulatinamente fuera accediendo de manera más consciente y crítica a una ciudad que no era aquella que se veía en postales oficiales, podríamos decir que era la ciudad “otra”; la ciudad que se transita. Describo tres metodologías aplicadas a obras realizadas dentro de los períodos 2014-2019.
To ask myself about the representation of the urban landscape was one of the triggers so that gradually it was acceding in a more conscious and critical way to a city that was not the one that was seen in official postcards, we could say that it was the "other" city; the city that is transited.
I describe three methodologies applied to works carried out within the periods 2014-2019.
Perguntar-me sobre a representação da paisagem urbana foi um dos gatilhos para que, aos poucos, estivesse aderindo de maneira mais consciente e crítica a uma cidade que não era a que era vista nos cartões postais oficiais, poderíamos dizer que era a "outra" cidade; a cidade que é transitada. Descrevo três metodologias aplicadas a trabalhos realizados nos períodos 2014-2019.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados