Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Scrittrici della migrazione in Italia

    1. [1] Università Ca' Foscari di Venezia
  • Localización: Oltreoceano: Rivista sulle migrazioni, ISSN-e 1973-9370, ISSN 1972-4527, Nº. 7, 2013 (Ejemplar dedicado a: Donne al caleidoscopio. La riscrittura dell'identità femminile nei testi dell'emigrazione tra l'Italia, le Americhe e l'Australia), págs. 23-31
  • Idioma: italiano
  • Enlaces
  • Resumen
    • La nascita in Italia, nei primi anni Novanta del Novecento, di una letteratura della migrazione, ha sollecitato la ripresa d’interesse anche per la narrazione dell’emigrazione italiana tra Otto e Novecento. In questo quadro si inseriscono alcune riletture del processo migratorio dalla penisola verso l’Argentina, al cui centro sono posti il protagonismo e l’intraprendenza delle donne, come avviene nei romanzi di Mariangela Sedda, Oltremare (2004) e di Renata Mambelli, Argentina (2009). Sull’altra traiettoria si colloca invece il caso di 500 temporali (2006) di Christiana de Caldas Brito, primo romanzo brasiliano scritto in italiano.Migrated Women Writers’ in ItalyThe development in Italy of a migratory literature since the early 1990’s, stimulated a new interest also for the Italian migratory narrations of the late XIX cent. and early XX cent. A new approach to the Italian migration in Argentina was thus encouraged, with regard, especially, for women’s courage as is evident in the novels of Mariangela Serra Oltremare (2004) and of Renata Mambelli Argentina (2009). On the other side we find the novel by Christiana de Caldas Brito, 500 temporali, the first Brazilian novel by an Italian Writer.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno